IL RISTORANTE

I PROSSIMI EVENTI

MENU ALLA CARTA

CARNE CRUDA E SALSICCIA DI BRA  11
Steak tartare and Bra sausage
VITELLO TONNATO 11
Medium rare veal with tuna mayo
TOUMIN DAL MEL CON FRIGGITELLI  E SALSICCIA DI BRA 11
Baked Toumin dal Mel (raw cow milk cheese) with friggitelli and Bra sausage
INSALATA DI POMODORINI COLORATI, CREMA DI ANACARDI AL BASILICO E CIALDA AL M ISO  11
Cherry tomato salad, with cashew and basil sauce and miso cracker
CARPACCIO DI MANZO MARINATO CON VERDURE ALL’ACETO DI LAMPONI 13
Marinated beef carpaccio with vegetables in raspberry vinegar
CREMA DI CECI, MELANZANE AL FORNO, OLIVE CROCCANTI E MAIONESE ALLO SHOYU  11
Chickpea cream , baked eggplant, crunchy olives and soy sauce mayo
———
GNOCCHI AL RASCHERA 13
Gnocchi with Raschera cheese
TAJARIN AL RAGÙ DI SALSICCIA DI BRA 13
Tajarin with Bra sausage ragù
AGNOLOTTI DEL PLIN AL SUGO DI ARROSTO O AL BURRO E SALVIA O AL TOVAGLIOLO 14
Meat filled pasta with roasted meat sauce or butter and sage or served directly in the napkin (the traditional way!)
RAVIOLI DI SEMOLA, RICOTTA DI MANDORLE E BORRAGINE
CON OLIO E POMODORO SECCO 14
Almond ricotta and borage ravioli with oil and dried tomato
———
TRIPPA DI BATTAGLINO 14
Tripe made in Battaglino style
CHIOCCIOLE DI CHERASCO IN GUAZZETTO 15
Cherasco snails with parsley and tomato sauce
CONIGLIO ALL’ARNEIS CON OLIVE  14
Rabbit with Arneis wine and olives
POLPETTE DI BACCALÀ FRITTE E GIARDINIERA ALLA PIEMONTESE 16
Cod balls with giardiniera
SALSICCIA DI TROTA CON MAIONESE DI CAPPERI, LIMONI E PREZZEMOLO CON MISTICANZA 18
Trout sausage with caper, lemon and parsley mayo and salad
CARPIONE DI PESCE E VERDURE 22
Cold  sour fish and vegetables
CAPONATA DI MELANZANE CON PANE SEMI DOLCE 14
Eggplant caponata with semi-sweet bread
——–
PLATEAU DI FORMAGGI PIEMONTESI con miele dell’az. agr. MEAMÉ sec.q.
——–
BUNET 6
A set chocolate custard
CREMA BATTAGLINO 6
Biscotti imbevuti nel caffè con crema pasticcera e cioccolato
PANNA COTTA CON COMPOSTA DI RAMASIN 6
Panna cotta with plum jam
CLAFOUTIS DI PESCHE CON GELATO 6
Peach clafoutis with ice cream
TORTA ALLO ZUCCHERO SCURO CON CREMA AI FRUTTI DI BOSCO E SCAGLIE DI CIOCCOLATO 6
Dark sugar cake with berries cream and chocolate chips 

COPERTO 2
Cover charge


Presidio Slow Food

SI INFORMANO I NOSTRI GENTILI CLIENTI CHE IN QUESTO ESERCIZIO VENGONO SOMMINISTRATI ALIMENTI
CHE POSSONO CONTENERE INGREDIENTI INDICATI DALLA NORMATIVA EUROPEA (Reg. UE/1169/2011) COME ALLERGENI;
PERTANTO CHIEDIAMO DI INFORMARCI SUBITO IN CASO DI ALLERGIE ALIMENTARI,
AL FINE DI POTER INDICARE ORALMENTE LA COMPOSIZIONE DEI NOSTRI PIATTI
ONDE EVITARE QUALSIASI PROBLEMA DI SALUTE AI NOSTRI OSPITI.

ALCUNI ALIMENTI POSSONO ESSERE ABBATTUTI SECONDO LA NORMATIVA VIGENTE.

 

 

IL RISTORANTE

LA NOSTRA CUCINA

TRADIZIONE PIEMONTESE TRAMANDATA DA 100 ANNI…

…AFFIANCATA AD UNA GRANDE PASSIONE PER LA CUCINA NATURALE

TRADIZIONE

Il sapere della cucina tradizionale piemontese per eccellenza, tramandata di generazione in generazione da 100 anni attraverso sapori e racconti.

PASSIONE

La passione di Alessia per la cucina naturale risale al 2008, quando decide di iscriversi ad un corso organizzato da La sana Gola di Milano, una scuola di cucina macrobiotica e vegana. Questi sei mesi cambiano il suo approccio al cibo e alla nutrizione ed è da qui che nasce l’altra anima del Ristorante Battaglino: #battaglinonaturale.
Oltre alle due portate vegetariane o vegane che trovate sempre in carta, da qualche anno si organizzano serate interamente dedicate all’argomento: le cosiddette “Cene Naturali” con menù ispirati alle cucine del mondo e piatti preparati senza prodotti di origine animale, cucinati ispirandosi agli insegnamenti della macrobiotica.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© Ristorante Battaglino 2020 Tutti i diritti riservati P.IVA 00161180047 | Privacy policy